Untitled Document
Anasayfa | Yazarlar | Foto Galeri | Video Galeri | Künye | Reklam | Sitene Ekle | İletişim
REKLAM İLETİŞİM KÜNYE
BİZİ TAKİP EDİN
Haber Kültür Londra Yunus Emre Enstitüsü'nde 'Bağlanma' Kitabı İçin Özel Program Yapıldı
 

Londra Yunus Emre Enstitüsü'nde 'Bağlanma' Kitabı İçin Özel Program Yapıldı
Usta Yazar Nuri Pakdil’in Türk Kültür dünyasında önemli bir yere sahip olan Fethi Gemuhluoğlu’nu anlattığı Bağlanma kitabı, Yunus Emre Enstitüsü Londra Temsilciliği tarafından İngilizceye çevrildi. Kitapla ilgili tanıtım programına da önceki akşam kalabalık bir izleyici topluluğu katıldı.
Ekleme Tarihi : 16-01-2018 - 17:22

Yunus Emre Enstitüsü Londra Müdürü Mehmet Karakuş açılış konuşmasında, kitap medeniyetinin varisleri olarak böylesine anlamlı bir programa ev sahipliği yapmaktan memnuniyet duyduklarını ifade etti. Kültürel faaliyetlerinin artarak devam edeceğini vurgulayan Karakuş,Bağlanma kitabının çevirisini Londra’nın önemli merkezlerine ulaştıracaklarını belirtti.

 

İNSAN SIRRINI ÇÖZEN KÂŞİF

Açılış konuşmasından sonra Fethi Gemuhluoğlu ve Bağlanma kitabı üzerine düzenlenen panele geçildi. Panelde Türkiye Yazarlar Birliği İstanbul Şube Başkanı Mahmut Bıyıklı, Prof. Dr. Turan Koç, Yrd. Doç. Dr. Mehmet Yalçın Yılmaz ve Yrd. Doç. Dr. Nurullah Koltaş konuşmalarını gerçekleştirdi.

İlk konuşmayı yapan Mahmut Bıyıklı, Fethi Gemuhluoğlu gibi değerlerimizin dünyaya tanıtılmasının önemine değinerek Gemuhluoğlu’nun insanın sırrını çözen bir kâşif olduğunu belirtti ve modern insanın bunalımına şifa olacak bir yaklaşımı olduğunu ifade etti. Bıyıklı konuşmasında Gemuhluoğlu’nun, ayakları Anadolu topraklarında sabit yerli ve millî bir isim olarak evrensel bir bakış açısına sahip olduğunu, ufkunun yeryüzünü kuşattığını anlatan Bıyıklı,“Yanına gelen gençlere ve oğluna yazdığı mektupta mutlaka Batı dillerini öğrenmek gerektiğini vurgulaması da onun Doğu’dan Batı’ya uzanan geniş ilgi alanı olduğunun göstergesidir.” diye konuştu.

 

TASAVVUFİ DERİNLİĞİ VAR

Yrd. Doç. Dr. Mehmet Yalçın Yılmaz yaptığı konuşmada şunları söyledi:

“Fethi Bey'in hayat hikâyesi ve burs verdiği talebelerin karakter özellikleri bize bu çağda ‘Müslüman-Türk nasıl olmalıdır?’ sorusunun cevabını vermektedir. Fethi Bey, muhafazakâr-milliyetçi gençliğin olgunlaşması, şehirlileşmesi, aksansız bir Türkçeye sahip olması ve tarih-medeniyet şuurunu kazanması için gayret göstermiştir.”

Bağlanmakitabını İngilizceye çeviren Yrd. Doç. Dr. Nurullah Koltaş da çeviri aşamalarının titizlikle yürütüldüğünü belirterek Nuri Pakdil’in eserinin tasavvufi derinliği olduğunu ifade etti.

 

AĞABEYLİKLERİYLE BİRER OKULDULAR

Son konuşmayı Nuri Pakdil’i ve Fethi Gemuhluoğlu’nu yakından tanıyan İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dekan Vekili Prof. Dr. Turan Koç yaptı. Koç, Nuri Pakdil’in Gemuhluoğlu’na büyük bir saygıyla bağlı olduğunu ifade ederek,“Çıkan her yeni eseri titizlikle hazırlayarak Ankara’dan İstanbul’a Gemuhluoğlu’na sunmaya giderdi.” dedi. Onların ağabeyliklerinden çok şey öğrendiklerini söyleyen Koç, ağabeylikleriyle okul olduklarını belirtti. Gemuhluoğlu’nun, “gönül”, “anne”, “toprak”, “tarih” denildiği zaman “bir hoş” olduğunu söylediğini aktaran Turan Koç, onun anlatımıyla kendilerinin de aynı duyguları yaşadığını anlattı. Koç, Gemuhluoğlu’nun “bilme” anlamında nerede çatlaklık olduğunu çok yakıcı ama içten sözlerle kendilerine aktardığını vurgulayarak şunları söyledi:

“Fethi ağabeyin bize gösterdiği rüya, her şeyden önce şuur alanımızı genişletmek ve idrakimize bir istikamet kazandırmak yönündeydi. O kadar darmadağın şeylerle karşılaşıyor ve öğreniyoruz ki bunlara istikamet kazandırmak için Fethi ağabey gibi ağabeylere ihtiyacımız vardı.”

Program,izleyicilerden gelen soruların cevaplandırılmasının ardından Fethi Gemuhluoğlu’nun mahdumu Selman Gemuhluoğlu’nun teşekkür konuşmasıyla sona erdi.


Etiketler Londra - Yunus - Emre - Enstitüsü'nde - 'Bağlanma' - Kitabı - İçin - Özel - Program - Yapıldı -
FaceBook ta paylaş
16-01-2018 - 17:22
Haber Kültür
0 Yorum
Haberi Yazdır
DİĞER HABERLER
TYB İstanbul’da Şairler Konuştu
Recep Şentürk TYB İstanbul’da Konuştu
Şiirlerle Kudüs Özlemi TYB İstanbul’da Yankılandı
Hüseyin Ahmet Çelik Kitap Heyecanını TYB İstanbul’da Paylaştı
Mahmut Bıyıklı: 15 Temmuz'un Azerbaycanlı Kahramanları
D. Mehmet Doğan: ABD boksuna karşı Osmanlı tokadı!
Hasan Öztürk TYB İstanbul’da Konuşacak
TYB İstanbul’da Bir Günde Üç Kültür Programı
İstanbul Türbeler Müdürlüğü Ziyareti
Kapalıçarşı Şiirleri Yarışması Ödülleri Sahiplerini Buldu
Kapalıçarşı Şiirleri Yarışması Ödülleri Sahiplerini Buldu
Sultan 2. Abdülhamid Han vefatının 100. yılında anıldı
D. Mehmet Doğan: Bunlar “hamakat benim karakterimdir” demek istiyorlar!
Kapalıçarşı Şiirleri Ödülleri TYB İstanbul’da Verilecek
D. Mehmet Doğan: Anıtkabir’e neden gitmem?
Mustafa Özçelik: “Yazarlar Birliği ile varlık alanına çıktık”
Mahmut Bıyıklı: Saf Beyanı
2018 Yılı TYB Yılı Olacak
Bekir Sıddık Soysal: Muhalif ya da İdrak Edilemeyen Muvafık
Büyük zaferimiz gençlere emanet
Mahmut Bıyıklı: TRT Avaz'dan Türk Dünyasına Bakmak
D. Mehmet Doğan: Kadınları “adam” yerine koymamak!
40. Yıl Dolayısıyla 40 Büyük Kültür Sanat Faaliyeti Düzenlenecek
TYB İstanbul Şubesi’nin 13. Olağan Genel Kurulu Gerçekleştirildi
 
Untitled Document
ÖZEL RÖPORTAJLAR
 
 
ÖZEL HABERLER
 
Mahmut Bıyıklı ile Kültür Dünyası Akit TV’de Başlıyor
TYB İstanbul Takamul Altanmiah Heyetini Ağırladı
Kemal Tekden TYB İstanbul’daydı
 
HABERKÜLTÜR TV
 
İbn Arabi
Türkiye Yazarlar Birliği'nde Ömer Lütfi METE
Balkan Savaşlarının 100. Yılında Büyük Göç 2
Balkan Savaşlarının 100. Yılında Büyük Göç
 
DERGİ
 
Üsküdar’dan Gelen Güzel Bir Dergi
 
KİTAP
 
OSMAN AYTEKİN’İN YENİ ÖYKÜ KİTABI ‘BULUŞMA’ ÇIKTI!
 
Untitled Document
Hayat Kültür Haber Kültür Şehir Kültür Özel Haber Özel Röportaj Medya Kitap Söyleşi Kültür Dergi Sinema Kültür Sosyal Medya Müzik Kültür Tarih Kültür Tv Kültür Gezi Kültür Radyo Kültür Sufi Kültür Soru Cevap Gazete Kültür
haberkultur.com - Tüm Hakları Saklıdır © 2012
İzinsiz ve Kaynak Gösterilmeden Yayınlanamaz